close

 

這次回歸的曲子聽起來有點悲傷

覺得她的歌聲更進一步呀

從原本的小男孩變得愈來愈厲害了

這首

好適合剛分手

特別是這種秋天冷冷地 煩躁的

的秋天聽 ♥

 

 

 

습관처럼 틀어 놓은 TV
習慣性播放的電視

일기 예보는 오늘 하루 종일
今天一整天的天氣預報

비가 온대 그날처럼
下雨了 就像那天一樣

예고 없던 비에 젖어 든 뒷모습
沒有預告的 被雨淋濕的背影

조심스레 작은 우산을 건네던 나
小心翼翼遞上小雨傘的我


그때 우리가 처음 만났던 날
那時 我們第一次見面的日子

어깨 위를 적신 그날의 온기를
肩膀上面沾溼了那天的溫度
선명히 기억해
清晰的 記憶著


나는 아직까지 그곳에 서 있어
我至今還站在那裏

너에게 고백하던 그 날
向你告白的那天

그래서 너에게 내가 더 미안해
所以 對你更抱歉了

너를 상처주긴 싫었어
討厭傷害了你
지금 받고 있는 전화를 내려놓으면
若是放下正在接的電話
다시 달려갈게
會再次跑向你


창밖에는 눈물대신 비가 내려오고
窗戶外面 下著的雨代替眼淚

이 순간 네게 모든 마음을 담아
這瞬間 把所有的心意都裝入
사랑한다고 말할게
會說我愛你

미안하고 또 미안해
對不起 然後 對不起

내가

기다리다 잠이 들고 그리움에 눈을 떠
等待中入睡 想念中睜開眼

습관처럼 네게 하던 지금 뭐해 안부도
像是習慣的問候 現在在做什麼

잘자라는 매일 하던 인사도
每天 睡覺的問候
사소하게 건네던 말도 이젠 못해
微小瑣碎的話語如今都無法說出


나는 아직까지 그곳에 서 있어
我至今還站在那裏

너에게 고백하던 그 날
向你告白的那天

그래서 너에게 내가 더 미안해
所以 對你更抱歉了

너를 상처주긴 싫었어
討厭傷害了你
지금 받고 있는 전화를 내려놓으면
若是放下正在接的電話
다시 달려갈게
會再次跑向你


창밖에는 눈물대신 비가 내려오고
窗戶外面 下著的雨代替眼淚

이 순간 네게 모든 마음을 담아
這瞬間 把所有的心意都裝入
사랑한다고 말할게
會說我愛你

미안하고 또 미안해
對不起 然後 對不起

 

습관처럼 틀어 놓은 TV
習慣性播放的電視

일기 예보는 오늘 하루 종일
今天一整天的天氣預報

비가 온대
下雨了

 

--------------------------

 

 

歌詞翻譯by 愛麗
有錯誤歡迎指證呀 :)
arrow
arrow

    alice 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()